23. 12. 2010

Michelle Zinková: Proroctvo sestier (Proroctvo sestier #1)

Píše sa rok 1890 a šestnásťročné sestry-dvojčatá Lia a Alica sa práve stali sirotami. Obaja ich rodičia sú mŕtvi a v rodine ostali len stará teta a ochrnutý braček Henry. A to sa všetko ešte len začína. V knižnici je odrazu nájdená kniha s jedinou stránkou s tajomným proroctvom, na Liinom zápästí sa objavuje záhadné znamienko, na scénu prichádza podivná veštkyňa Sonia - a sestra Alica očividne prešla osobnostnou zmenou. Takisto tajomnou, záhadnou a podivnou - a keď už sme pri tom, aj zlou.

Lia a Alica sú totiž sestry chytené v pradávnom Proroctve. Tá zlá - Alica - je Brána, cez ktorú si môžu nájsť temné sily cestu do nášho sveta, a tá dobrá - Lia - je Strážkyňa, ktorá jej v tom má zabrániť. Ibaže Alica žiadne znamienko na zápästí, ktoré by ju označovalo ako časť proroctva, nemá. Dve podivné dievčatá - Sonia a Luisa - áno. Kto je vlastne kto? Kto je vlastne čo? Ach, koľko problémov by sa ušetrilo, keby aspoň raz niekto nenapísal Proroctvo v hádankách!

Udrelo vám ako prvé do očí devätnáste storočie? Oficiálna anotácia akoby zabudla tento fakt zmieniť, a človek príde na to, že číta historický príbeh, až na prvých stranách. Respektíve, nepríde, keby mu to autorka sama nepovie. Pretože Michelle Zinková sa síce snaží písať príbeh z roku 1890, ale vôbec, vážne vôbec sa jej to nedarí.

Lia aj Alica sú ako dnešné tínedžerky. Správajú sa ako dnešné tínežerky, majú slovník ako dnešné tínedžerky, robia veci ako dnešné tínedžerky, majú mená ako dnešné tínedžerky - Lia je len prezývka pre Amaliu - takže sa pýtam: prečo nežijú ako dnešné tínedžerky? Možno vo veľkom, starom strašidelnom dome s kalendárom o 100 rokov neskôr, efekt by bol rovnaký. Spoza riadkov až kričí, ako málo autorka o živote vo vtedajšej spoločnosti vie. Jedna skupina čitateľov (tá, ktorá sa s historickými knihami inak nestretne) môže síce byť nadšená, ale zvyšná bude neveriacky púliť očami nad všetkými kiksami, ktorých sa Zinková dopustila. Atmosféru minulosti môžeme v Proroctve sestier hľadať asi tak, ako skutočne krvilačného upíra v zamilovanej literatúre pre dospievajúce slečny.

Na druhú stranu, Proroctvo sestier je až presýtené atmosférou tajomna a mysterióznosti. Či už niekto tichým hlasom rozpráva o démonoch a padlých anjeloch alebo Alica len tak mimochodom týra rodinného kocúra - príbeh sa v atmosfére topí ako v čiernom bahne. V dnešnej dobe podobných úkazov nie je po mnoho, a vyznávačov temných príbehov tento fakt určite poteší.

Ibaže, v tejto atmosfére sa topí aj všetko ostatné. Zinková sa tak sústredila na otváranie svojej mytológie (založenej na prvkoch Biblie a keltských mýtov ľahko korenenej špiritistikou), že sa úplne zabudla venovať tomu zvyšku. Lia je charakterovo nezaujímavá a prázdna, nehynúca láska medzi ňou a jej priateľom je len papierová, Alica je skôr než postavou len nezreteľným prízrakom v pozadí a love-hate vzťah medzi sestrami prakticky neexistuje, pretože v knihe je len hŕstka scén, ktoré o ňom niečo naznačujú.

O Proroctve sa veľa hovorí a málo koná. Väčšina z Proroctva sestier o veľmi zmätenom vysvetľovaní - prvá ucelenejšia podoba príde až v polovici - dovtedy má človek pocit, že sa díva na puzzle s chýbajúcimi dielikmi. A knihe chýba vnútorný dejový spád - motivácia pre čitateľa, ktorá by ho nútila tie dieliky hľadať. Príbeh stojí len a len na atmosfére. Zinková ju podporuje ľahko nadpriemerným štýlom a niekoľkými - ale skutočne len niekoľkými - relatívne prekvapivými zvratmi. Jediná cesta, ako si knihu vychutnať, teda ostáva zhrnutá v zásade "Cesta je dôležitejšia, než cieľ."

Vraví sa, že najväčším problémom s prítomným časom je "ponoriť sa doňho" - ibaže v prípade slovenského prekladu sa nevinné ponáranie rovná skôr adrenalínovému športu. Útrpné a strnulé vetné konštrukcie vám každý pokus skôr či neskôr zhatia. Z knihy sa číta ako z chlpatej deky. A čerešnička na torte sú výrazy ako fajn, jasné alebo vykašlem sa na to a chodíme spolu. V príbehu zasadenom do roku 1890 ako päsť na oko.

Proroctvo sestier je veľmi dlhým a veľmi rozsiahlym úvodom do celej trilógie. Chýba mu dynamickosť a hĺbka vzťahov medzi postavami. Historické pozadie je povrchné a bezúčelové (prejavuje sa len v tom, že namiesto aut sú to koče, a namiesto SMS listy), a viac než okolo akcie sa zamotáva okolo vysvetľovania zamotaného Proroctva. Napriek tomu by som nad ním nelámala palicu. Zinková si so svojimi čiernočiernymi figúrkami rozostavala potencionálnu scénu. Ostáva len dúfať, že nimi v druhom dejstve niečo zahrá.

Čítajte tiež: 
Guardian of the Gate (Proroctvo sestier #2) [RECENZIA]
O prostredných dieloch trilógie sa píše hlúpo. Zhrnúť zaužívané pravidlo do šiestich slov: Nič podstatné sa v nich nedeje. Česť výnimkám, ktoré toto pravidlo potvrdzujú. Guardian of the Gate, prostredná časť trilógie Proroctvo sestier, k nim nepatrí.

16 komentárov:

  1. Nic v zlom ale ta recenzia vypada jak s 18.storocia... P.S KNIHA JE SUPER NENECHAJTE SA ODRADIT TOUTO SPADELANOU RECENZIOU!

    OdpovedaťOdstrániť
  2. No podľa mňa to je dobrá recenzia a každý máme vlastný názor. Kvôli jednej recenzii podľa mňa ľudia, čo si knižku chcú prečítať, svoj názor nezmenia. Koľko ľudí, toľko chutí ;)

    OdpovedaťOdstrániť
  3. Souhlasím se Stormy, co člověk, to názor.

    Luu má vždycky krásné recenzce a ani ve snu by mě nenapadlo napsat, že nějaká její recenze vypadá jako z 18. století... WTF? Tady Anonym docela dost ujel :D Chudák Luu, jak by napsala recenzi v jazyce 18. století? Každopádně by to byla bezvadná výzva :D :D

    A ještě k tomu výraz spadělaná recenze mě totálně dostal do kolen. Zdá se, že Anonym je šprýmař :D To jako jde? Napsat spadělanou recenzi? :D :D Strašně by mě zajímalo, jak :D

    Luu byla k první knize ještě hodná, to já zase tak moc ne :D

    OdpovedaťOdstrániť
  4. Ja som len zvedavá, či náš milý anonym na všetko spieva samú chválu :) Mne sa síce páči všetko, ale zase mám len pár srdcoviek. Ale to neznamená, že veci nevytýkam :) A plus, pokiaľ viem, ide o prvý diel série, takže je možné, že pri ďalšej časti Luu svoj názor zmení. Je zbytočné takto prudiť (obľúbený výraz :D )

    OdpovedaťOdstrániť
  5. :D :D
    Nu, ďakujem za názor, milý anonym - zaujalo ma to o osemnástom storočí, dúfam, že sa vrátiš, a vysvetlíš mi to ;-)

    A to mne sa zdalo, že to až také negatívne nebolo - je pravda, že tam okrem tej atmosféry niet čo pochváliť, ale myslím, že až tak úplne som to pod zem nezakopala :D Naopak, keby vyjde druhý diel, tiež si ho kúpim, som zvedavá, ako to bude pokračovať, keď sa 200 strán v prvej knihy iba vysvetľovalo :P

    OdpovedaťOdstrániť
  6. Pochybujem že dotyčný anonym sa to ešte niekedy vráti, tieto typy väčšinou brázdia vody knižných blogov a zhadzujú tvorby ich autorov...
    Každopádne človek čo to písal by si mal vyhľadať čo znamená recenzia. Je to subjektívny názor človeka ktorý ju napísal a s ktorou sa my môžeme ale nemusíme stotožňovať. Nikto si za ňu nezaslúži byť urážaný v akomkoľvek slovazmysle a už vôbec nie v jeho vlastnom priestore.

    OdpovedaťOdstrániť
  7. a ako sa volaju ostatne casti????

    OdpovedaťOdstrániť
  8. Dvojka sa volá Guardian of the Gate a trojka, tá vyjde tento rok v auguste, Circle of Fire.

    OdpovedaťOdstrániť
  9. popravde, ja som z tejto knihy trochu sklamaná... očakávala som od toho niečo viac... :)

    OdpovedaťOdstrániť
  10. Mne osobne sa tatokniha velmi pacila pretoze ma to nutilo premyslat a preto som to citala stale a nemohla som prestat.

    OdpovedaťOdstrániť
  11. Ocakavania boli ovela vacsie ako výsledok...fakt dost nuda. Nemastné neslané. Cosi tomu celemu chybalo. Ziadne poriadne opisy prostredia, v ktorom sa dej odohrava, ziadne charaktery postav...

    OdpovedaťOdstrániť
  12. tato recenzia sa velmi podoba tomu, co o knihe hovorim ja. Som fakt prilis narocna ked chcem prepracovanie vztahov a vnutorny boj hlavnej hrdinky? De facto to vzala velmi ale velmi v pohode. Tie slova "fajn" a pod. som prekusla, ale napr. mne prila ta kniha velmi predikovatelna :) Na druhej strane uz mam aj druhu cast, po anglicky, a musim povedat, ze to asi nebolo prekladom :) ale ta kniha je skutocne velmi podobne pisana aj v anglictine..som v prvej 50tke stran, takze tazko ju ohodnotim..ale s touto recenziou sa plne stotoznujem

    OdpovedaťOdstrániť
  13. Myslím, že nie sme náročné, to len tá kniha je veľmi slabá :)

    OdpovedaťOdstrániť
  14. počuj nevieš kedy preložia dvojku do slovenčiny? hnevalo by ma začať si kupovať sériu v jednom jazyku a pokračovať v inom :)

    OdpovedaťOdstrániť
  15. Dvojka nebude, nepredávala sa dostatočne, aby vydavateľstvo pokračovalo.

    OdpovedaťOdstrániť

Copyright © 2015 LuuYA
| Distributed By Gooyaabi Templates